The.Russian.Bride.2019.1080p.WEBRip.x264-RARBG <-- Open play menu, choose Captions and Subtiles, On if available --> <-- Open tools menu, Security, Show local captions when present -->

Sync & corrections by Blue-Bird™

자 막 번 역 : SkyHero

 

제 이름은 로사

 

25살이에요

 

미래의 남편감으로

 

너그러운 남자를
찾고 싶습니다

 

전 미국 남자가...

 

친절하고...

 

함께 나눌줄 알며
여행을 좋아한다고 생각해요

 

전 어릴 때부터...

 

전 엘레나예요
환경공학자입니다

 

전 부업을 좋아해요

 

좋은 아내가 되고 싶어요

 

남편감을 찾고 있어요

 

똑똑한 남자를 만나

 

가정을 이루고 싶어요

 

여보세요

 

제 이름은 니나고
고향은 리브니예요

 

전 요리를 잘합니다

 

누군가 음식은 인간의
마음의 열쇠라고 했는데

 

그러길 바라요

 

전 백합을 좋아하고
키우는 걸 좋아해요

 

뿌리를 갖는 게
저한테는 중요합니다

 

이리 와서 인사해

 

여긴 다샤
제 딸이에요

 

저의 햇살이랍니다

 

지금 그곳에서

 

우릴 보시면서

 

맘에 드셨으면 해요

 

러시안 브라이드
(The Russian Bride, 2019)

 

니나!

 

안녕, 예쁜이

 

문 열어

 

당신은 절대 안 변해

 

그렇지?

 

- 부탁이야, 아나톨리, 그냥 가
- 가라고?

 

말했잖아, 이 상태로는
걔를 만날 수 없어

 

딸이 보고 싶어

 

딸이 보고 싶다고

 

걔 주려고 빵 가져왔어

 

좋아, 나 대신 빵만 전해 줘

 

- 빵 나한테 줘
- 아이 좀 보게 해 줘

 

어딜 가려는 거야?

 

- 다샤, 아빠 왔다!
- 여기서 나가!

 

죽여버리겠어

 

우리한테 가까이 오지 마!

 

"러시아 리브니"

 

왜 아빤 우릴 그렇게 미워해?

 

네 아빤 우릴 미워하지 않아, 다샤

 

자신을 괴롭히는 것과 싸우는데...

 

그게 아빠를 놓아주지 않아

 

이런 일은 영원히
없을 거라고 약속할게

 

"니나에게, 겁을 줄 뜻은 없어요
내 조치가 너무 빨랐다면 사과하죠
나와 같은 기분이라 생각해요, 전화해요, - 칼"

 

니나, 걱정되는구나...

 

넌 그 사람을 잘 모르잖아

 

그리고 널 만나러
여기에 한 번도 안 왔어

 

네 가족도

 

비행기 타는 게 무섭다고 했잖아

 

어릴 때부터

 

넌 그걸 인정해야 돼

 

넌 남자를 보는 눈이 전혀 없어

 

다샤 아빠를 봐

두 사람을 비교할 순 없어

 

칼은 교양있는 성형외과 의사야

 

지금은 은퇴했어

 

아냐, 그 사람은 내가 행복하고
바람직한 여자라고 느끼게 해줬어

 

그리고 항상 다샤에 관해 물어봐

 

틀림없이 좋은 아빠가 될 거야

 

택시 왔어!

 

다샤, 이제 가자!

 

도착하면 유리 삼촌한테 전화해라

 

널 돌봐줄 거야
나한테 약속해

 

칼이 우릴 돌봐줄 거예요, 엄마
삼촌한테 전화할 게요

 

엄마 잘 돌봐줘

 

여기 뭐가 약간 번졌어

 

날 한 번 보면...

 

비행기로 다시 돌려보낼 거야

 

엄마 예쁜 거 같아

 

어때? 모자 안 쓰면?

 

쓴 게 예뻐

 

준비됐어?

 

 

세상에

 

미안해요, 세관에서
묻는 게 많아 오래 걸렸어요

 

괜찮아
여기 왔잖아

 

그거면 됐어

 

직접 보니
훨씬 더 예쁘군

 

고마워요

 

백합, 잊지 않았군요

 

다샤

 

미국에 온 걸
환영해 줘서 고마워요

 

당신이 정말 여기 온 게
믿기지 않아

 

저도요

 

이게 정말이란 걸 믿으려면
시간이 걸릴 거예요

 

항상 운전기사를
데리고 다녀요?

 

하겐은
운전기사일 뿐만 아니라

 

부동산과 관련된
모든 일을 처리하지

 

내 아버지가 헝가리에서
하겐을 입양했어

 

대화는 별로 기대하지 마

 

혀가 없이 태어났어

 

저게 네 새 집이다
다샤

 

집요?
저건 성이에요

 

내가 어릴 적엔
여기가 늘 활기에 넘쳤지

 

아버지는 성대한 무도회 파티와
가장무도회를 열곤 했어

 

항상 무슨 일이 있었어

 

정말 아름다워요

 

겨울엔 집에 항상
물품이 비축되어 있어

 

집안을 떠날
필요가 없었지

 

남에게 노출도 안 됐어

 

가장 가까운 이웃이
32km 떨어져 있어

 

외롭지 않아요?

 

이젠 안 그래

 

하겐도 우리와
같이 사는지 묻네요

 

아니, 하겐은
헛간에 살아

 

길 밑에 있어

 

자기가 원한 거야

 

혼자 있는 걸
좋아하는 거 같아

 

안녕하세요

 

여긴 마리아야

 

만나서 반가워요

 

안녕하세요

 

여긴 마샤겠군요

 

정말 예쁘구나

 

하늘에서 내려온
작은 천사 같아

 

마리아는 아이가 없어서

 

기대를 많이 하고 있어

 

마리아한테 인사해

 

안녕하세요

 

미안해요
비행기를 오래 타서

 

피곤한 거 같아요

 

충분히 이해해

 

이층에 올라가서
샤워를 하고

 

저녁 먹기 전에
좀 쉬는 게 어때?

 

좋아요

 

이게 전부야?

 

짐을 많이 가져오지
말라고 했잖아요

 

그랬었지

 

마리아를 시켜 새 옷을
준비하라고 했거든

 

정말 고마워요

 

이쪽으로

 

우리 사이즈는
어떻게 알았어요?

 

당신 건강 검진
기록을 봤어

 

놀라게 해주려고

 

와, 문이 많네요

 

이 문 뒤엔
뭐가 있어요?

 

거긴 마리아가
거주하는 곳이야

 

출입금지야
사생활을 중시하거든

 

이 문은...

 

아주 중요한 방이야

 

바로 공주가 자는 곳이지

 

칼, 너무 멋져요

 

다신카, 어때?

 

고마워요

 

이렇게 하자

 

넌 이 방에서
편하게 쉬고 있어

 

난 엄마한테
침실을 보여줄 테니

 

여긴 엘리베이터야

 

이층으로 가는
유일한 다른 출입구지

 

난 계단을 좋아해

 

오래된 데다
가끔 말을 잘 안 들어

 

이제 여긴 미국이야

 

사는 게 재밌네요

 

어느 날은 아이를
먹여 살리려고 몸부림치다

 

이젠 하인까지
있으니 말이에요

 

엄마?

 

우릴 만나러 러시아로
와주길 정말 바랐어요

 

니나

 

난 비행기
못 타는 거 알잖아

 

내 목숨을 다른 사람
손에 맡긴다는 걸

 

생각하면 끔찍해

 

엄마?

 

의심하는 거야?

 

아뇨, 그냥...

 

제 어머니와 언니가
나와 다샤를 걱정해요

 

그 얘길 하니
생각났는데...

 

이거 집에 전화할 때
쓰라고 준비한 거야

 

고마워요, 칼

 

이건 너무나
소중한 거예요

 

- 다샤?
- 레인?!

 

레인, 나가!

 

- 나가!
- 다샤?

 

괜찮아?
다친데 없어?

 

개는 절대로 안 해쳐
훈련을 잘 받아서

 

명령이 있을 때만
공격을 하지

 

옷장에서 여자를 봤어

 

옷장에 여자가 있어?

 

그냥 마네킹이야

 

전처의 결혼 드레스야

 

보관하고 싶어해서

 

내가 치워놓은 거야

 

이 방은 뭐죠?

 

아들 방이야

 

아들요?

 

한 번도
얘기한 적 없잖아요

 

얘기할 준비가 안 돼서
말을 안했을 뿐이야

 

미토콘드리아병을
갖고 태어났어

 

뭔가 이상하다는 걸
느꼈을 때는

 

장기 대부분이 이미
훼손된 상태였어

 

얼마나 고통스러웠을지
짐작이 안 가요

 

우리 모두에게
큰 피해를 줬지

 

결국 우린
사이가 멀어지고

 

아내는 떠났어...

 

작별인사도 없이

 

미안해요

 

다샤

 

마리아 요리 어때?

 

러시아 음식은
아주 달라요

 

나중에 러시아 음식
해 드릴게요

 

얘기를 못 했는데

 

여긴 전기가 자주 나가

 

방금 들은 소리는

 

보조 발전기인데
아주 오래 됐어

 

가끔 집이 흔들려

 

모든 게 잘 될 거라고
약속했었지?

 

바꾸는 게 쉬운 건 아냐

 

하지만 죽어가는 덤불을 뽑아

 

햇볕 있는 곳으로 옮기면

 

장미가 피어날 거야

 

집이 너무 큰 거 같아

 

무서워

 

넌 늘 모험을 좋아했잖아

 

귀신이 들렸어

 

다신카, 그건
그냥 마네킹이야

 

너 자신을 본 거야

 

하지만
숨쉬는 걸 들었어

 

아냐

 

잘 시간이야

 

피곤해서 그래
어서 자

 

사랑해

 

어머니예요

 

러시아는 아침이에요

 

참, 그렇군

 

가끔 지구가
둥글다는 걸 잊어

 

집 맘에 들어?

 

물론이죠

 

누가 싫어하겠어요?

 

밤늦게 당신과
랑데뷰를 많이 한 후에

 

당신 모습을 그려 봤지만

 

생각했던 거와
전혀 다르군

 

미안해요, 긴 하루라
안 좋게 보였을 거예요

 

정반대야

 

한마디로 표현한다면
당신은 '아프로디테'야

 

이제 신부에게
키스해도 좋습니다

 

고마워, 마리아

 

친구를 소개해 주지

 

먼저 여긴 존 부캐넌

 

가족의 오랜 친구야

 

와주셔서 고마워요

 

영광입니다

 

고맙네, 존

 

돈이면 못 사는 게 없어

 

여긴 내 사촌 클레어

 

우리 가족 중에
철의 여인이야

 

축하해

 

여긴 아들 켈러
멋진 젊은이지

 

의대 재학 중인데
훌륭한 의사가 될 거야

 

그래야지
내가 교육비를 댔으니

 

잊지 마

 

성공적인 결혼의 열쇠는

 

다른 사람을 행복하게
하는 법을 아는 거야

 

너무 행복하게는 말고

 

진짜 러시아 저녁을
만들어 줄 때까지 기다리세요

 

레인처럼 먹을 거예요

 

축배를 제의하겠습니다

 

제 친구 칼 프레데릭과

 

새 신부

 

그리고
사랑스런 딸, 다샤

 

칼이 끔찍한 비극을 겪은지

 

1년이 넘었군요

 

걱정을 많이 했지만

 

저는 칼에게

 

이게 끝이 아니고

 

이 세상에는 타일러 같은

 

아이를 가진 사람들이

 

많다고 장담했어요

 

그때도 우린 칼을 위해
거기 있었고

 

지금은 여기 있습니다

 

이제 다샤와 니나가
여기 있습니다

 

새로운 시작을 위하여

 

새로운 시작을 위하여

 

공산주의가 몰락하자

 

거친 서부 같았어요

 

배짱만 두둑한
무식한 악당들이

 

모든 걸 통제했죠

 

공장, 오일, 가스

 

그들의 영향력이 강해졌어요

 

미안하지만
처음 뵙는 거 같군요

 

미안해

 

여긴 크랜스턴이야

 

가족의 오랜 친구지

 

오랫동안 이 집에서
병원 운영하는 걸 도와줬어

 

어디선가 이 병원에 대해
읽은 적이 있습니다

 

젊은 여자가 죽은 후
보건 검사관이

 

병원을 폐쇄하지
않았었나요?

 

젊은 여자가 죽었어요

 

여기서요?

 

좋아, 먼저

 

오해를 풀어 주죠

 

그 여자는 성년이었어요

 

유방확대술을 받은 후
장기 입원 중이었는데

 

계속 통증을 없애는 걸
달라고 했죠

 

그래서 모르핀을 줬어요

 

난 미처 몰랐는데

 

그 여자는 코카인을
파티에 가져왔어요

 

모르핀은 진정제고

 

코카인은 흥분제죠

 

모르핀은
심장을 느리게 하고

 

코카인은
심장을 촉진시켜요

 

예, 스피드볼이라고 하죠

 

조사를 해본 거 같군요
유리

 

내 조카딸이 잘 모르는
사람을 위해 모든 걸 두고

 

떠난다는 얘기를 듣고

 

조사를 좀 해봤습니다

 

- 유리
- 괜찮습니다

 

비밀은 아녜요

 

그냥 관련이 없는 거죠

 

늦었군요

 

이만 가보겠습니다

 

운전해도 괜찮아요

 

괜찮을 거야

 

러시아 사람에게
보드카는 물 같으니까

 

안 그런가요, 유리?

 

그래요

 

이제 우리가
가까운 곳에 사니

 

나중에 또 들릴게

 

종종요

 

그렇게 하세요

 

유리 삼촌

 

왜 가세요, 유리 삼촌?
자고 가세요

 

정말 가봐야 돼

 

눈보라가 오는데
여기 갇히고 싶지 않아

 

방은 많이 있어요, 제발요

 

곧 또 보게 될 거야

 

칼?

 

미안해요

 

노크를 했어야만 했는데

 

아니, 괜찮아

 

여긴 당신 집이나
마찬가지야

 

좀 해 볼래?

 

난 몰라요

 

니나

 

난 63살이야

 

파란만장한 삶을 살았어

 

다른 누구보다

 

고통과 비극을 겪었어

 

나쁜 습관이 생긴 거 같아

 

난 다샤한테 모든 게
달라질 거라고 맹세했어요

 

당신은 다를 거라
생각했어요

 

무슨 소리야?

 

다샤 근처에선
절대 하지 말아요

 

뭐하는 거야?!

 

뭐하는 거야?!

 

안 돼!

 

안 돼!

 

안 돼!

 

아빠를 사랑한 것처럼
칼을 사랑해?

 

이건 달라

 

우린 둘 다 젊었었고

 

사랑했어

 

네 아빤 좋은 사람이었어

 

그런데 사람이 변한 거야

 

칼이 변하면 어떡해?

 

변하지 않게 최선을 다할게

 

엄마, 봐, 썰매야!

 

이런, 망가졌어

 

이건 문제 없어

 

됐다

 

새 거 같아

 

안녕, 마리아!

 

하겐, 나 좀 도와줘!

 

마리아, 괜찮아요?

 

먼지 닦으려고
램프를 내렸는데

 

다시 올라가질 않아요

 

내가 한 번 보죠

 

아버지가 배 기술자여서

 

이런 윈치로
일하는 걸 봤어요

 

체인을 잡아당겨요

 

더 세게요

 

아버지는
손재주가 좋았어요

 

섬에 발이 묶여도
망치만 있으면

 

살 수 있다고 말씀하셨죠

 

됐어요

 

브레이크 장치가 걸렸어요

 

기름칠을 해야겠어요

 

마리아
뭐 좀 물어봐도 돼요?

 

물론이죠

 

어젯밤에 들어갈 때
칼이 뭘 하고 ...

 

코카인요

 

예...

 

타일러가 아프면서
시작됐어요

 

고통을 줄이는데
마약이 도움이 됐죠

 

알려줘서 고마워요

 

상황?

 

갈수록 상황이
나빠지고 있어

 

눈은 말할 것도 없고

 

여기 오는 것도
쉽지 않을 거야

 

그건 내 문제가 아니잖아!

 

돈은 이미 많이 줬어

 

그냥 여기로 보내

 

네 말대로 하는 게
좋을 거야

 

전부 괜찮아요?

 

내 사촌 클레어야

 

친구 중에 오래된 집
전문가가 있어

 

여기 오라고 해서
전기를 고치게 하려고

 

최악의 경우
촛불을 켜면 돼요

 

아주 로맨틱할 거예요

 

다신카, 감기 걸렸니?

 

열이 있어요

 

유감이군

 

우리 셋이서 내일 승마를
가려고 했는데 말이야

 

좋은 생각이에요

 

두 분이서 가세요

 

다샤는 제가 볼게요

 

신혼부부끼리만
시간을 보내야죠

 

예, 좋은 생각이에요

 

그만해

 

지금은 안 돼

 

그만두라고 했잖아!

 

제기랄!
이건 네 결정이 아냐!

 

그녀가 했어요
완전 범죄예요

 

그를 죽였나요?

 

아직은요

 

하지만 죽일 겁니다

 

데이비드?

 

이 차 마셔

 

전부 마셔

 

이제 생각이 나요, 칼

 

자전거 타는 것처럼요

 

넌 즐길만한
시간이 없을 거야

 

정말 아름다워요, 칼

 

마리아?

 

좋아, 니나
실력을 보여줘 봐

 

엄마!

 

빨리 와, 니나!

 

제발!

 

천천히 가요!

 

워, 워

 

니나?!

 

니나?!

 

니나...

 

다샤?!

 

다샤?!
다샤, 안 돼!

 

다샤!

 

다샤!

 

다샤!

 

다샤! 제발!

 

다샤, 정신 차려

 

어서, 다샤!

 

제발

 

다샤?

 

다샤?!

 

다샤!

 

다샤!

 

이러면 안 돼
거의 다 됐어!

 

모든 게 다 됐다고!

 

다행이야!

 

내 딸!

 

안 돼, 안 돼!

 

병원으로 데려가야 해요

 

눈 때문에
도로가 폐쇄됐어요

 

지금 할 수 있는 건

 

젖은 옷을 빨리 벗기고

 

따뜻한 침대로
데려가는 거예요

 

여기 병원에 의약품이

 

많이 남아 있어요

 

어떻게 된 거야?

 

아무것도 아냐

 

바보 같이
말에서 떨어졌어

 

하지만, 다신카

 

왜 그렇게 집에서
멀리 나왔어?

 

엄마 찾으려고

 

내가 칼과 승마 간 거
알고 있었잖아?

 

돌아온다는 거 알잖아

 

귀신을 봤어

 

- 귀신?
- 여자 귀신

 

다신카
귀신 같은 건 없어

 

그가 우리한테 나쁜 짓을
할 거라고 했어

 

누구?

 

칼! 만약 여길 안 떠나면

 

그가 우릴
죽일 거라고 했어

 

다샤, 됐어!

 

그만해

 

미안해, 얘야

 

왜죠, 칼?

 

내가 하니까

 

그냥 하는 거야

 

칼, 다샤 목숨을

 

구해줘서 고마워요

 

거기서 뭐하고
있었던 거야?

 

모르겠어요

 

무서워서 그랬대요

 

귀신을 봤대요

 

귀신?

 

 

또 뭐라고 했어?

 

그게 다예요

 

왜 속도를 안 줄였죠, 칼?

 

- 죽을 수도 있었어요
- 니나

 

말 탈 줄 안다고
그랬잖아

 

안장이 벗겨진 걸
내가 어떻게 알아?

 

내가 직접 확인했고
안장은 이상 없었어

 

내가 무슨 말을
해주길 바라는 거야?

 

프레데릭 씨, 밤 늦게
귀찮게 해서 미안합니다

 

윈드햄 도로에서
차사고가 났는데

 

유감스럽게도
운전자는 사망했습니다

 

여기 집 중의 한 곳에서
왔을 것으로 생각합니다

 

그래서 유리 보코프란
이름을 아는지

 

확인하려고 왔습니다

 

유리?

 

예, 우린...

 

그 사람을 알고 있습니다

 

아내와 난
최근에 결혼했는데

 

유리는 아내 삼촌입니다
여기서 얼마 전에

 

행사가 있었는데...

 

내 기억으론
술을 많이 마셨어요

 

여기서 자고
가라고 했지만

 

집으로
돌아가겠다고 했어요

 

삼가 조의를 표합니다

 

고맙소

 

미안해요

 

갑자기 올
생각은 없었어요

 

추운데서
일하는 걸 보고

 

뭔가 따뜻한 걸 먹고
싶어할 거 같아서요

 

헝가리에서
온 걸로 알고 있어요

 

헝가리에 가본 적은 없지만
아름다운 곳이라고 들었어요

 

우리 모두
먼 곳에서 왔군요

 

여기서 사는 걸 좋아한다고
칼이 그러더군요

 

집에 침실이 많은데

 

왜 이렇게 추운데서

 

혼자 자는 걸 좋아하죠?

 

칼이 좋은 사람이란 걸
믿고 싶지만

 

우리끼리 얘기인데

 

뭔가 잘못된 거 같아요

 

하겐

 

당신이 주방 창문에
경고하는 글을 썼나요?

 

'달아나요'

 

당신이 그랬어요?

 

그랬군요, 맞죠?

 

우리가 위험한가요?

 

하겐, 제발!

 

마리아?

 

괜찮아요?

 

전부 괜찮아요

 

할머니와 얘기하고 싶어

 

어제 얘기했잖아

 

엄마가 유리 삼촌에 대해

 

할머니와 얘기했잖아

 

난 얘기 못하게 하고

 

좋아, 아직
안 주무실지 모르겠다

 

이 전화는
요금 미납으로 인해

 

전화가 끊겼습니다

 

연체료를 지불하려면

 

벨 원 무선전화로
연락해 주세요

 

왜 그래?

 

금방 올게

 

여기 있어

 

아무 데도 가지 마

 

마리아 괜찮아요?

 

그래

 

아니, 내 말은

 

상태가 별로 안 좋아

 

밤새도록 토하느라
잠을 못 잤어

 

좋아지길 바라요

 

나한테 물어보고
싶은 거 있어?

 

 

내 전화가 안 돼요

 

다샤와 같이 어머니한테
전화하려고 했어요

 

어제 전화하지 않았어?

 

했어요

 

그저께도 했잖아

 

연결이 안 돼서
그럴 거야, 니나

 

안내 메시지는
전화가 끊겼대요

 

전화 회사에
연락해야겠군

 

집 전화는 어때요?

 

미국에선
이제 한물갔어

 

이렇게 크고 모든 것과
떨어진 집에서

 

비상 시엔 어떻게 해요?

 

전화는 이것뿐이야

 

국제 전화는 비싸니

 

빨리 끊어

 

됐어요

 

나중에 전화할래요

 

니나...

 

미안해

 

당신이 이 집에서

 

뭔가를 하고
싶어하는 거 알아

 

마리아 몸이 안 좋으니

 

전에 얘기했던 러시아
음식을 만드는 게 어때?

 

당신과 날 위해서

 

촛불도 켜고 말이야

 

좋아요

 

안될 거 없죠

 

마리아가
몸이 안 좋아서

 

칼이 저녁에 러시아 음식을
만들어 달라고 했어

 

우리 둘을 위해서

 

넌 컸으니까
혼자서 놀 수 있지?

 

놀이방에서
저녁 먹으면서

 

영화 봐도 좋아

 

왜 그래?

 

무슨 일이야?

 

어젯밤에 칼이
내 방에 왔었어

 

뭘 했는데?

 

내 옆에 앉아...

 

날 만졌어

 

널 만져?

 

어떻게?

 

개를 쓰다듬듯이

 

네가 잘 있는지
확인하기 위해서

 

그랬을 거야

 

다샤...

 

알았어

 

아저씬 맨날 일만 해요

 

재밌는 건 안 해요?

 

썰매 끌어줄래요?

 

엄마는 칼과
저녁을 먹고 있어요

 

그래서 혼자
놀아야 해요

 

어쨌든 칼과 함께
먹고 싶지 않아요

 

아저씬 썰매 잘 끄네요

 

그 남자아이...

 

여기 살았던 애요...

 

아저씨와 친구였어요?

 

그럴 줄 알았어요

 

여기선 친구가 없으면
미쳐 버릴 거예요

 

뭐하고 놀았어요?

 

걔가 영화를 좋아했군요

 

난 영화 좋아해요

 

뱀파이어 영화

 

괴물 영화

 

우주 영화

 

모든 종류의 영화요

 

아저씬 뭘 좋아해요?

 

당신 정말 요리를
잘하는군, 안 그래?

 

구운 사과와 감자
오리예요

 

다샤가 좋아하는 거예요

 

다샤가 좋아하는 거라면

 

맛있겠는데

 

그거 정말 훌륭해

 

망할 놈의 정전이
너무 자주 일어나는군

 

그래요

 

어젯밤 발전기 땜에
잠에서 깼어요

 

당신이 침대에 없더군요

 

지하실에서 발전기에
연료를 넣고 있었어

 

다샤 방에 왔었다고
그러더군요

 

지금 나를
몰아세우는 거야?

 

왜 다샤 방에 갔었는지
알고 싶어요

 

당신이 다샤를

 

만졌다고 그랬어요

 

열이 있는지 보려고
확인했을 뿐이야

 

잊었나본데
걘 빠져죽을 뻔 했어

 

대체 뭐가
신경 쓰이는 거야?

 

당신 기분이
좋지 않은 거 알아

 

털어놓고 얘기해 봐

 

넌 그걸
난 이걸 갖고 있어

 

난 배를 만들수 있어

 

내 것이 어떻게 뜨는지 봐

 

안 돼, 아프단 말야!

 

안 돼!

 

당신은 아내를
원했던 게 아녜요

 

그렇죠?

 

그래

 

하지만 당신은
날 믿게 만들었어

 

당신은 요리를 잘하고

 

헌신적인 아내이자

 

훌륭한 엄마야

 

블로우잡도 해줬어

 

사실 당신은

 

날 아주 곤란하게 만들었어

 

무슨 얘길하는지
모르겠어요

 

그래

 

물론 모를 거야

 

어떻게 알겠어?

 

며칠 전에 더너 파티에 관한

 

프로그램을 봤어

 

더너 파티 얘기 들어봤어?

 

아뇨

 

1846년, 87명의
미국 개척자들이

 

눈보라와 폭설로 인해

 

시에라 산에 고립됐어

 

기온은 영하로 떨어지고

 

식량이 바닥이 났지

 

87명 중 48명이
살아남았어

 

왜 그런지 알아?

 

그들은 식인을 했어

 

사랑하는 사람들을

 

그래서 당신과 나

 

다샤에 관해
생각을 해봤지

 

만약 우리 셋이 이 큰 집에

 

식량이 없이 고립되어

 

점점 굶주리게 된다면...

 

그런 게 대체
무슨 상관이에요...

 

다샤를 위해...

 

우리가 여기 온 건
큰 실수였어요

 

날 죽일 건가?

 

날 먹을 거야?

 

뭐요?

 

다샤를 위해 날 죽이고

 

먹을 거야?

 

나이프를 들고

 

나를 잘라서...

 

먹을 거야?

 

당신은 정말 미쳤어요
안 그래요?

 

이건 정말
아주 간단한 질문이야

 

난 우리 의견이
일치하는지

 

알고 싶을 뿐이야

 

아뇨, 칼

 

우린 안 먹어요

 

좋아

 

정말 좋은 시간이었어

 

당신은 모르겠지만
난 디저트를 먹고 싶어

 

디저트는 없어요

 

염려 마

 

마리아가 어제
애플파이를 만들어줬어

 

아이스크림을 얹어줄까?

 

미안해요, 칼

 

내일 다샤를 데리고

 

우린 떠날 거예요

 

프레데릭 주인님
잘하셨어요

 

그녀에게 사실대로
말했어야만 했어

 

사실대로 말한다고
달라질 건 없어요

 

당신은 그녀의 아름다움에
눈이 멀었어요

 

하지만 난 양의 털을 쓴
늑대를 봤어요

 

칼!

 

날 내보내줘요!

 

칼, 추워죽겠어요!

 

칼!

 

 

엄마를 풀어줘요

 

제발요

 

제발 엄마를 풀어줘요

 

이렇게 빌게요

 

뭐든지 할게요

 

뭐든지요

 

제발

 

제발

 

제발

 

엄마를 해치지 마요

 

제발

 

뭐하는 거야?

 

이렇게 빌게요

 

그만해!

 

더 이상 게임은 없어!

 

- 타일러를 만날 시간이야
- 안 돼요

 

미워!
아저씬 괴물이야!

 

싫어, 싫어!

 

이쪽으로 와!

 

개자식

 

♪ 생일 축하합니다 ♪

 

♪ 생일 축하합니다 ♪

 

♪ 사랑하는 타일러 ♪

 

♪ 생일 축하합니다 ♪

 

강아지!

 

사랑해, 아빠

 

사랑해, 아들

 

 

네가 무슨 짓을 했는지 보여?

 

만나서 반가워

 

일어나

 

만약 다샤 머리카락
하나라도 건드리면

 

죽여버리겠어

 

그걸 어떻게
사용하는지 아나?

 

내 아버진 나한테
많은 걸 가르쳐줬어

 

다샤한테 가

 

뭘 어떻게 하려고, 니나?

 

난 존경 받는 사람이야

 

당신은...

 

정확하게 뭐야?

 

우편으로 주문해...

 

배달됐어...

 

경찰이 당신 말을
믿을 거 같아?

 

아니겠지

 

하지만 루시아는 믿을 거야

 

루시아와 얘기했나?

 

지하실에서
그녀를 발견했어

 

그렇군

 

그건 사고였어

 

말안장처럼?

 

헛소리 집어쳐

 

진실을 알고 싶어?

 

그 여자가
그 병을 가져왔어

 

가족 유전병이 있었는데
나한테 말을 안 했어

 

내가 그 여자와 결혼해

 

내 아이를 낳게
놔둘 거라고 생각했나?

 

빌어먹을, 걘 태어났을 때
죽어가고 있었어

 

미안하지만

 

그건 내 딸과
아무 관계 없어

 

더 이상
얘기하는 것도 지쳤어

 

내 부탁을
들어주는 게 어때?

 

용기를 내서
그 방아쇠를 당기는 거야

 

어서

 

당겨!

 

당기라고!

 

제발, 칼
다샤를 돌려줘요

 

부탁이에요

 

제발

 

미안해, 니나

 

당신을 보내줄 수 없어

 

하나 물어볼 게 있어

 

이 결혼이 잘 될
방법이 있나?

 

지옥에나 가

 

내 딸 내놔

 

안 돼!

 

안 돼!

 

미안하군...

 

일이 이렇게 돼서

 

안 돼!

 

안 돼, 제발

 

제발, 안 돼!

 

안 돼!

 

다샤...

 

다샤가 보고 싶어요

 

엄지와 검지는 남겨놨다는 걸
알면 고맙게 느껴질 거야

 

몇 주동안 계속해서

 

모르핀을 투여해서

 

고통은 못 느낄 거야

 

눈이 녹았어

 

봄기운이 감돌아

 

새로운 날이야

 

다샤는 어딨어요?

 

아, 다샤...

 

걔는 괜찮아

 

쉬고 있어

 

난 당신을 존경해

 

여자로서

 

엄마로서

 

당신 머리를
날려버릴 수 있었지만

 

사실...

 

뭔가가 날 멈추게 했어

 

내 아버지는
늘 이런 얘기를 했어

 

'프레데릭 집안에서 한 달을'

 

'버틸 수 있는 여자는'

 

'가치가 있는 여자다'

 

어머니는 나 몰래
떠날 때까지 4년을 버텼어

 

그날 밤 기억이

 

머리 속에 생생해

 

아버지가 어머니에게
저지른 말할 수 없는 짓들

 

나중에 아버진
내 옆에 와 이렇게 말했어

 

'칼, 남자에게 아들보다
더 소중한 건 없다'

 

'아무것도'

 

하지만 당신은 내게
뭔가를 가르쳐줬어

 

어머니의 사랑도
중요하다는 걸

 

그래서 살려둔 거야

 

당신한테 기회를 주지

 

루시아와 내 어머니가
갖지 못했던 기회

 

그 기회를 원하나, 니나?

 

좋아

 

좋았어

 

이제 산책을 좀 할까?

 

다샤?

 

다샤는 괜찮아

 

그냥 자고 있는 거야

 

마리아

 

잠깐 자리 좀 비켜줘

 

왜 다샤가...

 

댜샤가
여기 있는 이유는

 

변화를 위해서야
당신과...

 

나...

 

내 아들을 위해

 

타일러에게 인사해

 

귀엽지 않아?

 

그냥 아이야

 

성장하기만을

 

바라고 있지

 

학교에 가고...

 

공을 차고 놀고...

 

첫 키스도 해 보고...

 

타일러는 줄기 세포
이식을 받아야 해

 

폐와 심장 수술도

 

받아야 하지

 

기증자 명단에
애 이름을 올리고

 

위원회에 수백만 불을
내겠다고 제안했지만

 

생존 가능성이

 

희박하다고 하더군

 

멕시코 암시장에서
장기를 구할 순 있었어

 

하지만...

 

어떤 장기인지
아무도 모르잖아

 

그래서 러시아인을 통해

 

완전히 일치하는 걸 찾기 위해

 

수 백명의 아이를 시험했어

 

어리고 건강한 기증자들

 

니나...

 

타일러는 내 혈육이야

 

난 이 일을 해야만 해

 

- 제발
- 쉬

 

이런 말이 있어
'어머니는 아이들'

 

'입술 위의 신이다'

 

타일러는 엄마가 필요해
난 영원히 살지 못해

 

우리가 서명한
혼인신고서는 진짜야

 

내가 죽고 난 후
모든 건 당신 거야

 

밝은 면을 봐

 

다샤는 항상 여기에서

 

타일러 몸속에 살 거야

 

다른 사람들이
곧 여기 올 거예요

 

수술 준비를 해야 해요

 

그래, 물론이지

 

니나를 데려가
투여량을 늘려

 

수술하는 동안
조용히 있어야 해

 

참, 레인도 데려가

 

손님을 귀찮게 하면 안 돼

 

- 제발...
- 제발, 마리아...

 

장난하는 거야?

 

내 맘대로 했으면
넌 오래 전에 죽었을 거야

 

타일러를 돌본 건
바로 나야

 

걔를 먹이고 입혔어

 

언젠가 이건 모두
내 것이 될 거야

 

난 너보다 훨씬 더
타일러에게

 

엄마 이상의
존재가 될 거야!

 

잘 자...

 

영원히

 

안 돼

 

다샤!

 

다샤!

 

엄마... 엄마!

 

엄마를 두고
갈 순 없어요!

 

차 세워요!

 

안 돼!

 

내 가족이 너한테
모든 걸 해줬는데

 

이런 식으로
보답하는 거야?

 

저 사람은
좋은 사람이 아냐, 다샤

 

결혼식이 끝난 후

 

네 삼촌 유리를 죽였어

 

그래

 

네 삼촌 차를
길 옆으로 밀어내

 

기름을 뿌리고
불태워 죽였어

 

잘한 짓은 아냐

 

적어도 내가
사람을 죽일 때는

 

더 좋은 걸 위해서야

 

넌 개처럼
시키는 대로 했어

 

개가 버릇없이 굴면
어떻게 하는지 알아?

 

데려가!

 

어서 와요!
어서 와요, 환영합니다!

 

이 사람은
신경쓰지 마세요

 

그냥 관리인이에요

 

왔군

 

시간에 맞춰서

 

칼, 여긴 고르빈스키 박사
이식 전문의이자

 

러시아 러브 라인의
설립자예요

 

만나서 반갑습니다

 

늦어서 미안합니다

 

비자에 문제가 생긴 건

 

이번이 처음이에요

 

냉전의 긴장이
부활한 거 같더군요

 

예, 정말 미안합니다

 

안으로 들어가시죠
비가 내리는군요

 

- 들어갈까?
- 예

 

모두 들어가세요

 

켈러

 

잘 해

 

알았지? 가 봐

 

젠장!

 

- 무슨 일이에요?
- 아무것도 아니오!

 

비상 발전기가
가동될 겁니다

 

여기

 

 

이건 우리가 찍은 타일러의
최근 엑스레이가 아녜요

 

내 서재에 가면 있어

 

책상 위에

 

여자애부터 시작할까요?

 

좋아요

 

9-1-1, 무슨 일이죠?

 

제 딸이...

 

안 들립니다
더 크게 얘기하세요

 

내 딸을 죽이려고 해요

 

괜찮으세요?

 

여보세요?

 

여보세요?

 

계속 얘기하세요
위험한가요?

 

지금 혼자인가요?

 

여보세요?

 

하늘에 있는 천사한테
돌아갈 시간이야

 

바닥에서 뭐하는 거예요?

 

올가?!

 

마리아
의사와 함께 있어

 

모두 날 따라와

 

빌어먹을

 

니나

 

이해가 안 가

 

모르핀을 많이 투여해서

 

이럴 리가 없는데...

 

이런, 니나

 

니나

 

니나

 

다샤한테 가려면

 

이층으로 올라가야만 해

 

- 부캐넌
- 예

 

자넨 층계를 맡아

 

그냥 니나에게 딸을
돌려주는게 어때요?

 

난 널 좋아하고

 

잠재력도 있지만
나처럼 되길 원하면

 

오늘 밤 배짱을
키우는 게 좋을 거야!

 

여긴 전장터야

 

그 여자와 딸은
총알받이일 뿐이야!

 

넌 엘리베이터를 맡아
그녀를 보면 쏴서 죽여!

 

그 용기엔
말을 죽일 정도의

 

코카인이 들어 있었어

 

곧 그녀의 심장이 멈출 거야

 

좋아, 크랜스턴
자넨 주위를 맡아

 

나머지는 빨리
모든 곳을 확인해!

 

내 아들을 더 이상
기다리게 하면 안 돼!

 

난 이런 미친 짓을 하려고
계약한 게 아니오

 

담배 피우고 오겠소

 

계단

 

창문!

 

뭐야...

 

엄마?!

 

여기 있어

 

레인! 나쁜 놈!
공격해!

 

이봐, 대체 무슨 일이야?

 

빌어먹을

 

켈러?!

 

켈러!

 

미안해요!

 

뭐하는 거예요?

 

난 더 이상 못해요

 

갈 거요

 

뒷문 있어요?

 

저기로 가긴 싫어요

 

가면 안 돼요!
타일러는 당신이 필요해요

 

내 말 안 들려요?
사람이 죽고 있어요!

 

누구 있어요?

 

누구 얘기 좀 해요!

 

이봐요?!

 

대체 무슨 일이야?

 

됐어요
난 이만 가겠소

 

제발, 부탁이에요

 

미안해요

 

하지만 사실

 

그 아이는 이미 죽었어요

 

다샤!

 

죽일 거야!

 

죽이겠어!

 

니나

 

코카인을 그렇게 마시고

 

어떻게 그렇게
움직이는지 모르겠군

 

심장이 곧 터질 거야

 

당신은

 

날 기만했어

 

잠시동안

 

난 정말 당신이
날 사랑한 줄 알았어

 

내 눈을 쳐다보던 태도

 

그런데 이런 식으로
날 대하다니

 

난 아무것도 없는
당신을 데려왔어

 

여자들이 꿈꾸는
그런 삶을 당신에게 줬어

 

그런데 내 아들을
죽이려고 하다니!

 

엄마!

 

다샤?

 

침대에서 나와
뭐하는 거야?

 

다샤! 도망가!

 

넌 엄마를 닮았어
정말 묘해

 

다샤, 널 해치지 않을게

 

내 아들은...

 

정말로 아파

 

네 도움이 필요해

 

다샤! 그 말 듣지 마!

 

다샤...

 

널 죽이지 않을 게

 

그냥 몇 가지만
빌리면 돼

 

그 총 이리 줘

 

아빠한테 줘

 

당신은 내 아빠가 아냐

 

이런 배은망덕한...

 

자 막 번 역 : SkyHero

Sync & corrections by Blue-Bird™